Tag Archives: Учебен център „Рая” Лондон

Как да честитим Новата година на английските си приятели?

Как да честитим Новата година на английските си приятели?

С времето най-вероятно сте се интегрирали в новата среда и имате в листата си във Фейсбук достатъчно местни приятели, познати и колеги. С идването на Новата година ще ни се доиска да ги поздравим и да им изпратим нашите благопожелания на правилен английски език. И тук, както и в други сфери, „английският начин” е донякъде специфичен и е добре да знаем малко подробности.

Първо: ние, като южен народ, сме далеч по-емоционални и многословни. Поздравите на англоговорящите са по-кратки и сдържани. Дългите нареждания за здраве, берекет, пълна кесия, повишение в работата и ред други отлични благопожелания по-рядко се срещат тук. И това не е, защото местните не ни желаят доброто. Просто не са толкова пунктуални в изреждането на неговите атрибути.

Ние започваме пожеланията си с „нека”. Например „Нека Новата година ти донесе….”. В английския език се използва спомагателния глагол “May”. Да, да, същият от “May the force be with you!”. Спокойно можем да напишем статус във Фейсбук “May the spirit of the New Year bring you happiness and prosperity!” или „Нека духът на Новата година Ви донесе щастие и благоденствие!”.

Повечето поздрави, обаче, са по-кратки и официални: “Season’s Greetings for a Happy New Year!”, “Best wishes for the New Year!”, “Happy Holidays!” (последното важи за почти сливащите се коледни и новогодишни празници).

Библейските ценности не са забравени в благопожеланията, а и като цяло англичаните са по-привързани към религията от нас. Типично послание към приятелите е: “May all of you be blessed with Peace, Joy and Love in the New Year!” – „Нека всички бъдете благословени с мир, радост и любов през Новата година!”. Или “May the almighty God strengthen your bond with family and friends this New Year!” – „Нека всемогъщият Бог подсили Вашата връзка със семейството и приятелите през Новата година!.

Много са начините да поздравим приятели и близки и, разбира се, най-важно е да имаме приятели и близки, чието благоденствие да желаем. Ние от Учебен център „Рая” Лондон с удоволствие ще Ви помогнем с Вашите празнични пожелания. Питайте ни за всяка непозната фраза или израз в английския език! Ние ясно осъзнаваме проблематиката на чуждоезиковото обучение, както и първоначалната неувереност на говорещите нов език и ще осигурим веднага обратна връзка. Считаме, че това е задача на всяка езикова школа.

Дотогава Ви пожелаваме щастливи и топли празници и здрава и успешна Нова година! Или нека употребим английското „Sending you warm New Year Greetings!”

 

Написано от Ивета Радева

Коледните поговорки в английския език

Коледните поговорки в английския език

Има една област, която рядко е застъпена в курсовете по английски език – народните мъдрости. Но човек истински опознава един народ, когато чуе, а и разбере, неговите пословици и поговорки. Ще Ви запознаем с няколко стари, коледни поговорки ( на английски език – proverbs, sayings).

“Christmas comes but once a year.” – буквално: „Коледа идва не повече от веднъж в годината.”. Какво означава? Англичаните всъщност казват, че ако е наистина рядко, човек може да прекали с нещо в живота си. С шум, с храна, с пазаруване на скъпи неща… стига да не е често, имаме право да се отпуснем добре.

Ето една типична английска поговорка, но с датски произход: “A green Christmas makes a fat churchyard.” Преносното ѝ значение е, че ако на Коледа е топло, църковният двор (където са погребвали починалите) се препълва. А това иде от вироглавието на някои хора, които захвърлят дебелите дрехи в зимното влажно време, полъгани от високите температури. Оттам до болестта пътят е пряк, според опита на народите, живеещи във влажен климат.

И още една, касаеща наблюденията над климата: “A green Christmas, a white Easter.” или „След зелена Коледа иде бял Великден.”. Т.е. ако по Коледа още е топло, то суровото, студено време ще продължи и през пролетта.

Последно ще Ви запознаем с едно народно сравнение в английския език: “He has more business than English ovens at Christmas.” – „Той е по-зает от английските пещи по Коледа.” Наистина, трудът покрай празниците е много, но пък носи радост и веселие.

Тези и много други неща обсъждаме в курсовете по английски език в Учебен център „Рая” Лондон. Ако искате да се присъедините, попитайте ни за най-удобното за Вас време! И весели, весели празници!

 

Написано от Ивета Радева

Коледата в Британия

Коледата в Британия

Наближава Коледа и с нея у нас се появява трепетно очакване за уют и безгрижие, топлина и светлина в обкръжението на най-близките, желание да загърбим всички неприятности и проблеми или с други думи – у нас се събужда коледен дух. Искаме да украсяваме, искаме да пазаруваме, искаме да изненадваме с най-желаните подаръци.

Ако животът ни е довел във Великобритания, какво трябва да знаем за местната традиция за честване на празника? Четете надолу!

Българската и британската коледни традиции не са много различни, но двете култури наблягат на различни елементи, около които да се суетят, подготвят и на които да се радват.

Коледното дърво пристига във Великобритания чрез мъжа на кралица Виктория – принц Алберт, който е германец. Той пренася в двореца това, което е свикнал да вижда от дете – украсена елха. По принцип традицията да се украсява дома с елови клони идва още от езически времена, но в този ѝ вид я имаме сравнително отскоро.

Бодлива зеленика, бръшлян и имел са другите растения, които влизат в къщите на британците за празника или красят витрините. Както сигурно сте чували, когото завариш под венеца от имел, него можеш да целунеш съвсем необезпокоявано. Според легендите имелът е символ на живота и плодовитостта.

За повече празничност, много населени места се гордеят със своите коледни светлини. Най-богатите такива се намират в Лондон, на Оксфорд Стрийт. Те биват запалвани още през ноември от някоя известна личност.

В училищата се представят коледни пиески на английски език, изобразяващи раждането на младенеца Исус. Рождеството е честа тема и на украсата на дворове, църкви и къщи.

Друга, много приятна и празнична, традиция е пеенето на коледни песни на английски език по площадите или по вратите, което напомня за нашите пеещи коледари. В църквите също се изпълняват коледни песнопения на английски език на светлината на свещи, което допълва усещането за коледен дух и свето тайнство.

Английските деца също вярват, че Дядо Коледа им оставя подаръци, само че подготвят за тях чорапи или калъфки от възглавници. В замяна оставят на добрия старец месни пайове и чашка бренди, за да се подкрепи по дългия път.

За тези и много други традиции можете да разберете от Вашите съседи като си поговорите с тях на английски език или от приятелчетата на децата. Специалните изрази, които касаят коледното празнуване, ще научите чрез Вашия преподавател по английски език в учебен център „Рая”Лондон. Отделете им внимание и ще можете да се впишете в празника на британците, където и да сте. Навлизането в английския език ни предоставя и лесно навлизане в местните традиции.

 

Статията е написана от Ивета Радева

Живот във Великобритания след БРЕКЗИТ: бъдещето на европейските граждани

Живот във Великобритания след БРЕКЗИТ: бъдещето на европейските граждани

Всички ние, българите, които живеем във Великобритания, сме загрижени за нашето бъдеще, за нашия престой и за бъдещето на децата ни. След важната стъпка да започнем живот тук, след последвалото решение на страната, която ни прие, си задаваме въпроса какво би било условието от страна на домакините ни, за да можем да останем и да работим на британска територия. Защото напускането на Европейския съюз от страна на Великобритания бе заявената воля на британците, която определено ще внесе промени в живота ни.

До момента има правителствени решения, които ни засягат пряко и с които ще трябва да се съобразим. Нека ги прегледаме накратко, заедно с някои факти, касаещи общността на работещите тук европейци и в частност българи:

До момента във Великобритания живеят 3,6 мил. души, идващи от Европейски съюз, 600 000 от които са деца. Това включва и нашата общност. При последното преброяване през 2015г., българите са били 69 000 души, като оттогава броят им се е увеличил.

Правителството на Тереза Мей приема документ от 15 страници, който регламентира правата на всички тези хора. Потвърдено е, че чуждите граждани ще могат да кандидатстват за „статут на уседналост” (settled status) до края на процедурата по  БРЕКЗИТ, а именно 30-ти март 2019г. Това ще утвърди правата на всички, които са във Великобритания общо 5години до окончателното излизане на страната от Европейски съюз, като равни с тези на британските граждани. Пристигналите преди окончателното излизане от ЕС, но продължаващи да работят там, ще могат след 5-та година също да кандидатстват за „статут на уседналост”. Пристигналите след БРЕКЗИТ ще кандидатстват за разрешително за временно пребиваване. Тази процедура ще зависи от приетите по това време правилници. За „статут на уседналост” ще се кандидатства през двугодишният период до окончателното излизане на Великобритания от ЕС в отдела Home Office, който регламентира статута на пребиваващите. Подаването на документите ще струва ок. 65 лири. Освен другите условия, при кандидатстването всеки ще трябва да представи валиден документ за познаване на английски език, издаден от сертифициран изпитен център. Има, също така, одобрени от държавата системи за обучение, една от които трябва да бъде покрита от кандидатстващия.

Нашата езикова школа – Учебен център „Рая” Лондон – е подготвена за новите условия и предлага покриване на включените в правителствения списък тестове по английски език, с цел Вашето улеснено кандидатстване за права, равни с тези на британците. Нашата цел е безпроблемната Ви интеграция, не само в държавата, но и на желано от Вас работно място. Освен легален статус, езикът и неговото познаване дават свобода на решенията и по-лесно постигане на целите Ви. Позволете ни да Ви помогнем като ви предложим качествени езикови курсове, специално за българи!

 

Статията е написана от Ивета Радева