Category: Page 3

The love phrases and idioms

The love phrases and idioms

This article is dedicated not only to our friends who seek the help of a language school to learn English, to all those who are blessed with love and harmonious cohabitation. Or they just want to invite these goods into their lives.

The holiday of lovers is approaching, which, for us Bulgarians, is also a perfect holiday for wine. Or, as our, unfortunately unrecognized in the past, poet Kiril Hristov has exclaimed in one of his lines: “Women and wine! Wine and Women! “. It is a great occasion to learn a few idioms and phrases in English that are relevant to the case.
Let’s start with a catastrophic event: “Have a crush on someone” – with this expression we rinse out in front of the world that we have fatally fallen on someone, we are just crushed by the blow. The association of love with disaster does not need an explanation, does it?

Love is shaking us, love even turns us upside down. “Head over heels” or “Fingers above the head” comes from the position of the body when you are jumping from happiness. The idiom speaks of a positive love sample from the lab. Do not worry, you are lost!
Well, what, we are already in love, but what do our friends say about us? Just good things, of course. They say among our acquaintances that we are “Match made in heaven” i.e. People who are made for each other, people who match perfectly. Yes, that’s right, sure, sure!

There is another expression for inward, fitting people who, in anathematized manner, appear in society always together. They are said to be “Joined at the hip” – joined / glued to the hips. For others this may be a little annoying, but what does it matter if they enjoy it?
Go what goes into love, but sometimes in Paradise they start to get angry and cruel. The couple is quarreling (both sounds fatal and terrible) and they are threatened with “Break up”. Of course, both of them are so quick to organize reconciliation or “Kiss and makeup”. Have we already mentioned that lovers are annoying to others?

Well, falling in love, quarreling, reconciliation … Everything is going on, and sometimes two people think it’s time to get together. “Get engaged” is like our “To get engaged” – no wedding yet, but you’re already “committed.” And if you like, put it in your Facebook status! Because sooner or later you will get to “Get hitched” or in pure Bulgarian, you will get married. Congratulations to us!

We will be happy if you have liked or these English expressions have helped you. Raya London Training Center takes care of building a rich vocabulary and grammatical knowledge of the English language. Our language courses are what you need to continue in any sphere of life abroad with ease. Call us! And we wish you a happy holiday!


Written by Iveta Radeva

Hire a home in the UK – Part 2

Hire a home in the UK – Part 2

Fees paid by the tenant to real estate agents (In English: Letting agent fees for tenants)

In November 2016, in the autumn session of the government, it is stated that the tenants are to be exempted from the fees of the real estate agents. So far, however, such a decision has not entered into force. There was no time limit for your submission, so you can now charge different fees to pay for renting a home.

What can they be?

  • the contract for drawing up a contract
  • tax for compiling an inventory of the property – an inventory of available property
  •  performing a “bad credit” check, ie whether in the past you have had no problems paying rents, bills, etc.
  •  Provide recommendations from your boss, bank, or your previous landlord
  • administrative costs such as postal services and telephone conversations.

Right to recruit as an immigrant

Taxes to real estate agents may arise if they investigate your immigrant right to rent housing in the country. This Right to Rent Immigration Check is performed instead of the landlord and establishes your immigrant status and whether or not you will be joining a person aged 18 or over. Copies of your passport or other official documents may be made and stored.

Such verification is only done if you rent the property after 1 February 2016, anywhere in England or after February 1, 2014. in Birmingham, Dudley, Sandwell, Walsall and Wolverhampton.

It is also likely that you will be asked to “keep the property” amount while signing the contract.

But as not only rent rates vary, but also the amount of fees, it’s good to explore the market in advance to find the best deal for you. Real estate agents are required to tell you the full amount and all the fees you owe. They should be honestly and transparently mentioned on their sites or advised during a meeting. If this question remains unclear – ask and emphasize your right to be informed. Ask for the amount including VAT  and what covers any services you pay for.

Of course, this article will get its sequel over time and will introduce to its readers other issues related to finding a home. Remember that knowing English saves you from paying for translators, makes the terms clearer, and saves you misunderstandings.

Training centre Raya London  is your English language training service, covering all levels of primary language learning and advanced lessons.

Call us and we will be at your service. Read the articles in our blog to keep you informed and entertained!


Written by : Iveta Radeva

Renting a home in the UK  –  Part 1

Renting a home in the UK – Part 1

Friends of Raya London Learning Center, for those of you who are in the beginning of their English language education and for our future students, we would like to be useful with a range of articles on home rental in the UK. The theme is long, so please keep track of it on our blog! We will try to reveal some of the specifics that will help you find your new home.

When we anticipate a share of our finances to cover our rent, we should not neglect the existing tenancy deposit required by the owner. This amount is intended to cover any property damage that occurred during our stay there. There are cases where the amount is not borne out by our finances. Then we should ask if there is no extra scheme to take advantage of.

There are organizations that can cover the deposit on our behalf under certain loan rules. These are, for example, the local council or any organization related to the interests of the tenants. They act by the so-called rent deposit scheme – the amount is given in advance and deducted from our salary or bonuses.

We can even find gratuitous help from a charitable association.

We must bear in mind that before we deposit a deposit to our landlord, we must very carefully and with him accept the property, look for existing damages for furniture or immovable property that already have a defect left over from previous use. Do not sign the rental agreement and do not give a deposit until you have carefully cleaned up your obligations and those of the tenant in remedying the damage you have not caused!

When depositing the deposit, we need to know that it can be protected against non-return via a tenancy deposit protection scheme. This protection also includes a secured lease term and rules that the landlord has to follow.

You sign with your landlord a contract with a term, usually between 6 and 12 months, and the exact amount of the rent. Your lessor is required to give you notice at least two months in advance if there are conditions for leaving. The contract must state who will bear the cost of repairs if need arises. You must know that you are obliged to pay rents until the end of your contract – as mentioned – usually 6 or 12 months.

We hope this short start to address questions about hiring you to be excited about. To be continued!For your convenience, we have sealed the font of English words and terms that concern you. Knowing your local language is important and it is good to provide a language school visit so you can read your contracts personally and be familiar with the terminology.The “Raya” London Learning Center guarantees fast entry into the English language and clarification of the new concepts tailored to your life in the UK. Call us for consultation and possible times for your visits! We are expecting you!


Written by Iveta Radeva

Christmas proverbs in the English language

Christmas proverbs in the English language

There is an area that is rarely covered in the English language classes – folk wisdom. But a man really knows a nation when he hears and understands his proverbs and proverbs. We’ll introduce you to some old, proverbs, sayings.

“Christmas comes but once a year.” – literally: “Christmas comes no more than once a year.” What does it mean? The English are actually saying that if it is really rare, one can overdo something in their lives. With noise, food, shopping with expensive things … as long as it is not common, we have the right to relax well.

Here is a typical English proverb, but of Danish origin: “A green Christmas makes a fat churchyard.” It is important that if Christmas is warm, the churchyard (where the dead have been buried) is overflowing. And this comes from the hubbub of some people who throw away the thick clothes in the winter wet weather, lured by the high temperatures. From there, the path is direct, according to the experience of the peoples living in a humid climate.

And another one regarding the climate observation: “A green Christmas, a white Easter.” Or “After Christmas comes a white Easter.” Ie. if Christmas is still warm, then the cold, cold weather will continue in the spring. Lastly, we will introduce you to a popular comparison in English: “He has more business than English ovens at Christmas.” “He is busier than the English ovens at Christmas.” Indeed, the work of the holidays is a lot, but it brings joy and joy. These and many other things are discussed in the English language courses at Raya London Training Center. If you want to join us, ask us for the most convenient time! Merry, Merry Holidays!


Written by Iveta Radeva

Christmas in Great Britain

Christmas in Great Britain

Christmas is approaching and with it a tremendous expectation for coziness and carelessness, warmth and light in the environment of the closest ones, the desire to put an end to all the troubles and problems, or in other words – a Christmas spirit awakens in us. We want to decorate, we want to shop, we want to surprise with the most desired gifts.

If life has brought us to the UK, what do we need to know about the local tradition of celebrating the holiday? Read Down!

The Bulgarian and British Christmas traditions are not very different, but the two cultures emphasize on different elements around which to be vanquished, prepared and enjoyable.

The Christmas tree arrives in the UK through the husband of Queen Victoria – Prince Albert, who is a German. He brings to the palace what he is accustomed to seeing a child – a decorated tree. In principle, the tradition of decorating the house with fir branches comes from pagan times, but in its form we have it relatively recently.

Barberry, ivy, and mistletoe are the other plants that enter Britons’ houses for the holiday or shop windows. As you must have heard, you find him under the mistletoe, you can kiss him undisturbed. According to legends, mistletoe is a symbol of life and fertility.

For more festivity, many cities are proud of their Christmas lights. The richest ones are in London, on Oxford Street. They are kindled by a famous person in November.

Schools in the school present Christmas pigeons in English depicting the birth of the baby Jesus. Nativity is a common theme for the decoration of yards, churches and houses.

Another, very enjoyable and festive tradition is the singing of Christmas songs in English on the squares or doors, which is reminiscent of our singing kings. Churches also feature Christmas chants in English in candlelight, which adds to the sense of Christmas spirit and holy sacrament.

English children also believe that Santa leaves gifts for them, but they are preparing socks or pillow cases for them. In return they leave the good old man meat pies and a cup of brandy to support the long way.

For these and many other traditions, you can learn from your neighbors by talking to them in English or by the children’s friends. The special expressions that concern the Christmas celebration will be taught to you by your English teacher at the Raya London Training Center. Take their attention and you can join the celebration of the British, wherever you are. Entrance into the English language also gives us easy access to local traditions.


Written by Iveta Radeva

Living in the UK after BREXIT: the future of European citizens

Living in the UK after BREXIT: the future of European citizens

All of us Bulgarians living in the UK are concerned about our future, our stay and the future of our children. After the important step to start living here, following the decision of the country that adopted us, we  are asking ourselves what the condition would be for our hosts to stay and work on British territory. Because leaving the European Union on the part of Britain was the declared will of the British, which will definitely bring about changes in our lives.

So far there have been government decisions that affect us directly and which we will have to comply with. Let’s look at them briefly, along with some facts concerning the community of the working Europeans here and in particular Bulgarians:

Up to now, 3.6 million live in the UK. people coming from the European Union, of whom 600 000 are children. This includes our community as well. At the last census in 2015, the Bulgarians were 69,000, and since then the number has increased.

Teresa May’s government adopts a 15-page document that regulates the rights of all these people. It has been confirmed that foreign citizens will be able to apply for a “settled status” until the end of the BREXIT procedure, namely March 30, 2019. This will uphold the rights of all who are in the UK for a total of 5 years until the country finally comes out of the European Union, equal to those of British citizens. Those arriving prior to the final exit from the EU but continuing to work in the UK will be able to apply for “settlement status” after the 5th year. Arrivals after BREXIT will apply for a temporary residence permit. This procedure will depend on the rules adopted at that time. A “settlement status” will be applied during the two-year period until the UK’s final exit from the EU to the Home Office department regulating the residency status. Submitting documents will cost approx. 65 pounds.In addition to the other conditions, when applying, everyone will need to produce a valid English language certificate issued by a certified test center. There are also state-approved training systems, one of which must be covered by the applicant.

Our Language School – Raya London Training Center – is prepared for the new conditions and offers coverage of the English language tests included in the government’s list to make it easier for you to apply for rights equal to those of the British. Our goal is your seamless integration, not only in the country but also in the desired workplace. Beyond legal status, language and its knowledge give freedom to decisions and easier to achieve your goals. Let us help you by offering you quality language courses, especially for Bulgarians!


Written by Iveta Radeva

English language courses in London at Training Center RAYA

English language courses in London at Training Center RAYA

Looking for an English course in London? Choose the courses in English at Training Center RAYA in London.

Our English language courses in London will help you master the intricacies of the foreign language easily and pleasantly. Our English teachers will welcome you with a smile and send you with excellent practical skills. Here you will acquire all the necessary knowledge so that you can use the foreign language flexibly and with ease. We are here to help you understand and experience the adventures of London and the world.

Training Center RAYA offers a wide range of English lessons and courses. Each of them covers different degrees of difficulty according to your needs – from beginners to advanced ones. Each of our English language courses in London at RAYA London Training Center focuses on the four key skills – speaking, listening, writing and reading. The English vocabulary provided in the programs is thematically arranged so that you can learn quickly and with pleasure. Your progress is guaranteed because you will work with highly qualified and motivated teachers with proven methodology.

By choosing English language courses in London at Training Center RAYA London, you choose quality training and individual approach.

If you live in London, but English is not your element or you want to progress faster – we are with you! Training Center RAYA offers you a quick, pleasant and effective way to improve your English skills, regardless of your current language level. Each of the trainees can take advantage of the additional individual English lessons with a private English teacher we offer.

We also offer:

Do you need help selecting the most suitable for you from all English language courses in London by Training Center RAYA? You can contact us directly here on our website through our online chat or contact us for the contacts listed below and we will help you with information and consultation.

In addition to good English preparation, we provide our students with a regular check of knowledge and track progress. This way, each of you will be able to get feedback in time for your development.

RAYA Centers are a guarantee for success! Because we check not only you, but ourselves. A person specially trained for this purpose strictly and regularly monitors the quality of teaching in the school. So we are sure we provide you with the best that a student deserves. So you can also be sure that you get quality foreign language education at all times.

Our school offers you the best English language training opportunities for Bulgarians in London.

Choose the best English courses in London from Training Center RAYA London – Sign up now!

What is the best way to learn English Language – Five Different Approaches

What is the best way to learn English Language – Five Different Approaches

Have you ever felt like  English language is too hard for you to learn? May be you have never tried to learn English or may be you have been trying for many years but you are still not successful. Here are some different ways we learn foreign languages.

The way which is based on vocabulary approach

If you use this method it means you learn targeted vocabulary through pictures. Grammar rules are not thought but picked up by the context.

Double Translation

This method is good for people who learned the language before 1900.

The method itself is that the student reads a text and translates it to his mother language using a vocabulary than the same translated version has to be converted into English again.

The Grammar Based Approach

Almost all teach yourself books use this method. You can benefit from this method through learning a number of words and a small dose of grammar in context. The emphasis is on reading and  writing on the target language.

The Communicative Approach

The lessons are usually structured into units which stress on receptive skills / reading or listening/ and  a productive skill/ speaking or writing/. The best side of this method is that the students can quickly and easily use the language in various everyday situations.

Which method to use?

It depends on your learning style and your aim. You can chose either to use one or to use a combination of two or even three. You can always start with one and check does it suit your needs or goals. You will be successful only you keep on learning and exploring the new language. Use every source of the language: do a course, listen to music, read books, chat with friends or learn the language online but please do not stop.

“Words don’t come easy…” A few useful tips to overcome speaking difficulties

“Words don’t come easy…” A few useful tips to overcome speaking difficulties

You have studied thousands of words, you have learned the important grammar but you are still struggling when you have to speak. There are different researches done by scientists about this phenomenon. In this article I would like to give you a few simple and useful tips how to overcome your difficulties speaking English.

1. Good listening

When speaking a foreign language you may be more focused on to how you speak, what words to use and is it correct or not so you do not pay enough attention to what people tell you.

Listen to what other people tell you and try to use the same grammar or even words so you can help yourself.

2. Slow down

In your mother language you are fluent and do not think about the speed you speak with but in a foreign language you should speak slowly and allow yourself time to think about what you say.
Here are some phrases to use so you have the needed time and still keep the conversation alive:

Repeat the question and add “ Oh, it is a good question. I have never thought about that.”
“Let me think for a moment.”
“ Well I suppose……”

3. Use fixed phrases.

There is a great variety of fixed phrases so you can start with some of them, learn them by heart and use them to save time and think about your next sentence.

Here are some fixed phrases to start with:
“ Oh, come on!”
“ I am just kidding.”
“ Sorry to bother you but…..”

4. Learn sentences not just words

When you study a new word try to remember a few sentences with it, too. It will be helpful when you have to use the word it will appear a whole sentence ready to say.

You may find it nice and fun to remember sentences while listening to songs but with the lyrics on screan.
“ Words don’t come easy…”

5. Produce as much language as possible.

The more you speak the better you will become. To provoke yourself speaking find a native English friend. This way you will speak English in a relaxed environment and it will be easier.

You can write. It is not speaking but it will be your production and it is good as a practice.